Tên Hán Việt: Bái hoạt anh / 拜活婴
Tác giả: Nguyệt Hạ Tiểu Khê / 月下小溪
Edit: Ndmot99 🐬🐬🐬
Độ dài: 7 chương
Văn án:
Hôm đó, tôi vác bụng bầu vào nhà họ Vương.
Xác con dâu thứ hai của nhà họ Vương bị chó hoang đào ra ở sau núi.
Con dâu cả nắm tay con trai, đắc ý nói với tôi: "Cô không sinh được con trai, kết cục sẽ chẳng khác gì cô ta."
Nhà họ Vương có quy củ: Thêm mộ con gái, sinh thêm con trai
Tôi gả vào nhà họ Vương, nếu muốn có cuộc sống tốt đẹp thì bắt buộc phải sinh được con trai.