Hoa Hảo Nguyệt Viên Thời

Chương 9:



Khi ta tỉnh dậy, cả căn phòng bừa bãi tan hoang. Bàn ghế gãy vụn, bình hoa vỡ nát đầy đất. Chân ta bị mảnh sứ đ.â.m vào m.á.u chảy đầm đìa.

 Ngọc Dung gọi người dọn dẹp, lại tìm đại phu băng bó cho ta.

Thẩm Triệu vội vàng chạy tới, lo lắng: 

"Bệnh của Vương gia chẳng phải đã đại hảo rồi sao? Sao bỗng nhiên lại phát tác nghiêm trọng thế này?"

Ta tựa vào giường mềm, đầu đau như b.úa bổ. Mỗi lần phát bệnh, ta chỉ có ký ức mơ hồ về chuyện đêm qua. Ta lại mơ thấy những yêu ma quỷ quái nanh vuốt nanh nọc muốn g.i.ế.c ta.

 Năm ta mười hai tuổi, Khâm Thiên Giám tiên đoán ta là thiên sát cô tinh, khắc cha. Ai cũng biết, đó là kẻ đứng sau Hoàng hậu kiêng dè mẫu phi được sủng ái nên muốn đối phó với ta.

Hết bát t.h.u.ố.c này đến bát t.h.u.ố.c khác, hòa lẫn với thứ nước bùa chú buồn nôn bị đổ vào miệng ta. Ta vùng vẫy, ta gào thét, nhưng vô ích.

 Khi những kẻ đó đi rồi, mẫu phi ôm lấy ta khóc:

 "A Hanh, A Hanh, ráng nhịn thêm chút nữa."

Mẫu phi không thể đứng ra đòi công bằng cho ta. Ca ca còn đang ở biên cương, nếu lúc này mẫu phi cứng rắn đối đầu với Hoàng hậu, ca ca sẽ không biết bao giờ mới về được.

Nhẫn nhịn ròng rã năm năm trời. Ta sớm đã bị những thứ t.h.u.ố.c kỳ quái đó dày vò đến phát điên. 

Ca ca cuối cùng cũng về. Huynh ấy đ.á.n.h bại đích t.ử của Hoàng hậu, thuận lợi làm Thái t.ử. Phụ hoàng ngày một già yếu, ca ca đăng cơ làm Hoàng đế. 

Những ngày tháng của chúng ta cuối cùng cũng qua thời khổ cực, không cần phải nhẫn nhịn mọi nơi nữa.

Ta vốn tưởng mình ở hoàng gia cũng là người may mắn, có mẫu phi và ca ca che chở. Nhưng một ngày nọ, ta vô tình nghe thấy mẫu phi nói chuyện với ca ca.

 Mẫu phi bảo: 

💥Hi ! Bạn đang đọc truyện của nhà dịch Mây Trên Núi.
💥Follows Fanpage FB ( Mây Trên Núi ) để nhận thông báo ngay khi có truyện mới nhé!

"Ta cố ý khoe khoang trước mặt Hoàng hậu rằng Hoàng thượng có ý lập A Hanh làm Thái t.ử, Hoàng hậu bấy giờ mới dồn hết sự chú ý lên người A Hanh, tạo cơ hội cho con trưởng thành. May mà con cũng có chí khí."

Ta đứng ngoài cửa, toàn thân lạnh toát. Từ đó về sau, đêm đêm ta đều điên dại, bao nhiêu t.h.u.ố.c cũng không chữa khỏi.

 Cuối cùng ca ca đến tìm ta, nói ra chân tướng năm xưa. Huynh ấy bảo:

 "A Hanh, nếu đệ muốn ngai vàng này, ca ca sẽ nhường lại không nói một lời."

Ta biết, lời này chỉ có hai huynh đệ ta nói với nhau được thôi. Và ta cũng chỉ có thể nghe mà thôi.

Ca ca ban cho ta một phong địa trù phú, bảo ta ra ngoài du ngoạn cho khuây khỏa tâm hồn.

Vừa khéo Ngọc Dung nói muốn đi thăm tỷ tỷ nàng ấy. Thẩm Triệu cũng có việc phải đến Định Châu. Ta bèn cùng đi một chuyến. Chính vì vậy mới gặp được Tề Tuệ Tuệ.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn -

Cái đồ ngốc đó! Vậy mà dám đưa ta ba mươi lăm lượng bạc để vạch rõ giới hạn.

Ta thầm nghĩ, tuyệt đối không thể để nàng ta thoát thân dễ dàng như vậy được. Những ngày nàng rời đi, ta không đêm nào ngủ ngon giấc. 

Ta hằn học bảo: "Ta quyết không để Tề Tuệ Tuệ được yên thân!"

Ngọc Dung quỳ xuống cầu xin cho nàng, ta đều bỏ ngoài tai. Ta nói:

 "Tề Tuệ Tuệ chẳng phải chê ta xấu, không thèm ta sao? Ta cứ nhất quyết phải làm rể của Tề gia bọn họ, quậy cho nhà bọn họ gà ch.ó không yên mới thôi!"

Thế nhưng ta không ngờ, cái chức con rể này cũng không phải muốn làm là làm được ngay. Cha nương Tuệ Tuệ ban đầu đối xử với ta rất khách khí, hỏi ta vài câu gia cảnh.

 Đến khi nghe ta bảo nhà có bốn ca ca, hai đệ đệ, ba tỷ tỷ và hai muội muội, họ liền rơi vào trầm mặc.

Ta nghi ngờ họ chê ta huynh đệ tỷ muội quá đông đúc. Ta bèn bồi thêm: 

"Giờ cũng không còn đông thế đâu, hai năm trước c.h.ế.t mất hai ca ca, một đệ đệ và một tỷ tỷ rồi."

Ta vừa dứt lời, cha nương Tề gia lập tức đứng dậy, cung kính tiễn khách luôn. Cái đồ ngốc Tuệ Tuệ kia nữa, chẳng biết nói giúp ta lấy một lời! Ta cứ thế bị tống ra ngoài một cách đầy khó hiểu.

Ngọc Dung nháy mắt với ta, rồi tìm cớ ở lại Tề gia.

Bên ngoài trời đổ mưa, ta và Tuệ Tuệ ngồi dưới hiên ngắm mưa rơi. Hai đứa ngồi sát cạnh nhau, mùi hương cơ thể mềm mại thơm tho của nàng cứ thế trêu đùa khiến tim ta đập loạn nhịp.

 Những đêm mặn nồng ấy lại hiện ra trong trí óc. Cổ họng ta bỗng khô khốc.

Tuệ Tuệ dường như cũng nhớ ra điều gì đó. Nàng bỗng nói:

 "Người tuy có hơi xấu một chút, lười một chút, nhưng ở cạnh người ta thấy lòng rất bình yên. Hơn nữa, buổi đêm người cũng rất tôn trọng ta, luôn hỏi ta có đau không, có thoải mái không, có được không..."

Nàng cứ thế oang oang nói ra mấy lời phòng the, khiến vành tai ta nóng bừng như lửa đốt. Ta ho khẽ vài tiếng, nhưng trong lòng thực sự thấy rất hưởng thụ lời nàng nói.

 Ta làm bộ làm tịch:

 "Lúc cha nương nàng chê bai ta, nàng chẳng hề nói giúp ta câu nào. Sau này rời xa ta rồi, xem ai còn hầu hạ nàng tỉ mỉ được như thế nữa."

Một lát sau, Ngọc Dung cùng cha nương Tuệ Tuệ bước ra. Cha nương nàng nhìn ta với ánh mắt đầy vẻ thương xót. Nương nàng bảo:

 "Tiểu Lý à, con cũng là đứa trẻ đáng thương. Cha không thương nương không yêu, lại bị ca ca đuổi khỏi nhà. Nghe Ngọc Dung nói con có lòng muốn an cư lạc nghiệp tại Định Châu. Nếu đã vậy, nếu con tìm được một công việc t.ử tế, không còn lười nhác qua ngày, mà Tuệ Tuệ cũng đồng ý, thì chúng ta đồng ý cho con ở rể."

Ta nhìn sang Ngọc Dung, cái con bé này rốt cuộc đã thêu dệt ra bao nhiêu lời nói dối vậy không biết!