Sau Khi Cứu Hoàng Tôn, Ta Công Khai Cầu Hòa Ly

Chương 18



 

 

Thẩm Ngọc Phù vừa khóc vừa đưa tay ra.

 

“Ta biết sai rồi.”

 

“Huynh cứu ta đi.”

 

“Ta không cầu làm Tạ phu nhân nữa.”

 

“Làm thiếp cho huynh cũng được.”

 

“Làm nha hoàn cũng được.”

 

“Chẳng phải huynh từng nói sẽ bảo vệ ta cả đời sao?”

 

Tạ Hoài Khiêm nhìn nàng ta.

 

“Ta sẽ thay Thẩm tướng quân phụ t.ử trông coi phần mộ, cung phụng hương hỏa.”

 

Biểu cảm trên mặt Thẩm Ngọc Phù cứng lại.

 

“Còn ta thì sao?”

 

Hắn nói:

 

“Nàng phải chịu hình phạt vì những việc mình đã làm.”

 

Thẩm Ngọc Phù đột nhiên phát điên, lao đầu vào thanh gỗ của xe tù.

 

“Tạ Hoài Khiêm!”

 

“Huynh phụ ta!”

 

“Vì Ôn Lê mà huynh phụ ta!”

 

Tạ Hoài Khiêm lùi lại một bước.

 

“Người ta phụ chưa từng là nàng.”

 

Tiếng khóc của nàng ta lập tức ngừng lại.

 

Ta xoay người định đi.

 

Tạ Hoài Khiêm đuổi theo hai bước.

 

“Chuyện thuộc hạ cũ ở biên cương phía Bắc, ta sẽ xử lý.”

 

Ta nói:

 

“Không cần.”

 

“Ôn Lê, Thẩm gia phụ t.ử năm xưa có giao tình với phụ thân ta.”

 

“Chuyện này để ta đứng ra thích hợp hơn.”

 

Ta quay đầu nhìn hắn.

 

“Nếu ngươi đứng ra, bọn họ chỉ cho rằng Tạ gia muốn thoát tội nên nói giúp Ôn gia.”

 

Hắn hỏi:

 

“Vậy nàng định làm thế nào?”

 

Ta nói:

 

“Để chính Thẩm tướng quân lên tiếng.”

 

Tạ Hoài Khiêm sững sờ.

 

Lục chưởng quầy cũng nhìn ta.

 

Ta bước lên xe ngựa.

 

Trong xe đặt hộp gỗ đựng vòng ngọc vỡ của mẫu thân, cùng một cuộn thư cũ được bọc bằng giấy dầu.

 

Đó là thứ phụ thân giao cho ta trước khi lâm chung.

 

Trước khi lên đường đến biên cương phía Bắc, Thẩm tướng quân từng để lại một phong thư phó thác cho phụ thân.

 

Trong thư viết vô cùng rõ ràng.

 

Đoàn lương tự nguyện đồng hành.

 

Ôn gia quyên góp lương thực, không hổ thẹn với ai.

 

Nếu ông c.h.ế.t, không cho phép hậu nhân dùng chuyện ấy để đòi hỏi bất kỳ thứ gì từ Ôn gia.

 

Ta chưa từng vội vàng lấy nó ra.

 

Không phải vì không nỡ.

 

Ta đã sớm sai người mời thuộc hạ cũ của Thẩm tướng quân vào kinh, chờ họ cùng quan phủ đối chiếu b.út tích và ấn ký.

 

Nếu chỉ một mình ta đưa thư ra quá sớm, Tạ gia và Thẩm Ngọc Phù nhất định sẽ vu nó là giả.

 

Hiện giờ Hình bộ đang điều tra.

 

Những người có thể xác nhận b.út tích cũng đã đến.

 

Đã đến thời điểm thích hợp.

 

Khi người đưa thư ở dịch trạm phía tây thành bị Tiền bộ đầu bắt lại, đã có hai người thuộc hạ cũ từ biên cương phía Bắc vào kinh.

 

Họ mặc quân áo cũ, lưng eo thẳng tắp.

 

Vừa đến Hình bộ đã đập bàn.

 

“Chúng ta muốn gặp người của Ôn gia!”

 

La Kính sắp xếp thẩm vấn trên công đường.

 

Khi ta bước vào, một hán t.ử độc nhãn nhìn ta từ trên xuống dưới.

 

“Ngươi chính là Ôn Lê?”

 

Ta nói:

 

“Đúng.”

 

Hắn lạnh giọng hỏi:

 

“Thẩm gia cô nương nói năm xưa Ôn gia vì vận chuyển hàng lậu mà kéo chậm đoàn lương, khiến Thẩm tướng quân bị tập kích.”

 

“Có chuyện ấy không?”

 

Lục chưởng quầy vừa định mắng đã bị ta ngăn lại.

 

Ta giao phong thư cũ cho La Kính.

 

“Xin đại nhân kiểm tra nét chữ.”

 

Hán t.ử độc nhãn nhìn thấy chữ trên phong bì, sắc mặt thay đổi.

 

“Đây là nét chữ của tướng quân.”

 

La Kính mở thư, đọc ngay trên công đường.

 

“Thẩm mỗ chuyến này đi vì tướng sĩ biên quan, không vì lợi riêng của Ôn gia.”

 

“Ôn gia quyên góp ba nghìn thạch lương thực, tám vạn lượng bạc, không hề thiếu nợ nửa phần.”

 

“Nếu Thẩm mỗ không trở về, hậu nhân tuyệt đối không được lấy chuyện ấy làm danh nghĩa, đòi Ôn gia dù chỉ một đồng.”

 

Trên công đường không một ai lên tiếng.

 

Môi hán t.ử độc nhãn run lên.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyDD.com -

 

Hán t.ử trẻ tuổi hơn ở bên cạnh đỏ mắt, đột nhiên quỳ xuống.

 

“Là nét chữ của tướng quân.”

 

Thẩm Ngọc Phù bị áp giải ngồi nghe bên cạnh.

 

Sau khi nghe hết bức thư, gương mặt nàng ta giống như bị rút sạch sức sống.

 

“Không thể nào.”

 

Hán t.ử độc nhãn xoay người nhìn nàng ta.

 

“Cô nương, phong thư này là thật.”

 

“Trước khi đi, tướng quân cũng từng nói với chúng ta Ôn gia là nghĩa thương, không thể khiến người làm việc nghĩa phải lạnh lòng.”

 

“Vì sao cô lại nói Ôn gia hại người?”

 

Thẩm Ngọc Phù lắc đầu, lùi đến sát hàng rào gỗ.

 

“Tạ bá mẫu nói.”

 

“Là Tạ bá mẫu nói.”

 

La Kính hỏi:

 

“Ngươi có bằng chứng chứng minh Ôn gia hại Thẩm gia không?”

 

Nàng ta há miệng, nhưng không thể thốt ra một chữ.

 

Hán t.ử độc nhãn giơ tay, tát mạnh vào mặt mình.

 

“Chúng ta suýt bị ngươi lợi dụng làm đao.”

 

Thẩm Ngọc Phù khóc nói:

 

“Ta cũng bị lừa.”

 

Hán t.ử trẻ tuổi nhìn nàng ta.

 

“Bị lừa không phải lý do để cô hại người.”

 

“Nếu tướng quân biết cô dùng cái c.h.ế.t của ông để vu khống ân nhân, dưới suối vàng ông cũng không nhận cô.”

 

Thẩm Ngọc Phù mềm nhũn ngồi dưới đất.

 

Cuối cùng không còn tiếng khóc.

 

Tạ Hoài Khiêm đứng ngoài công đường.

 

Khi nghe câu ấy, hắn xoay người, giơ tay đỡ lấy khung cửa.

 

Ta cất lại bức thư cũ.

 

Hán t.ử độc nhãn bước đến trước mặt ta, quỳ một gối.

 

“Ôn cô nương, thuộc hạ cũ ở biên cương phía Bắc nợ cô một lời xin lỗi.”

 

“Sau này nếu còn ai lấy cái c.h.ế.t của Thẩm tướng quân để làm ô uế Ôn gia, chúng ta sẽ là những người đầu tiên không đồng ý.”

 

Ta đỡ hắn đứng dậy.

 

“Tướng quân không nợ Ôn gia.”

 

“Các vị cũng không nợ.”

 

Hắn nhìn ta, giọng khàn khàn.

 

“Năm xưa phụ thân cô đưa lương tới, đã cứu nửa doanh trại của ta.”

 

“Chúng ta vẫn nhớ.”

 

La Kính ghi chép ngay trên công đường.

 

Tấm vải che cuối cùng của Thẩm Ngọc Phù đã bị xé sạch.

 

Khi bị áp giải đi ngang qua ta, nàng ta không còn gọi tên Tạ Hoài Khiêm.

 

Chỉ hạ thấp giọng nói:

 

“Ôn Lê, vì sao ngươi có tất cả?”

 

Ta nói:

 

“Bởi vì ta chưa từng dùng mạng người khác làm đá kê chân.”

 

Nàng ta bị kéo vào cửa tối.

 

Cánh cửa đóng lại phát ra một tiếng trầm đục.

 

Tạ Hoài Khiêm bước đến bên cạnh ta.

 

“Phong thư ấy, nếu nàng lấy ra sớm hơn…”

 

Ta nhìn hắn.

 

“Nếu lấy ra sớm, mẫu thân ngươi sẽ nói nó là giả.”

 

“Thẩm Ngọc Phù sẽ khóc lóc nói ta ép buộc nàng ta.”

 

“Ngươi sẽ bảo ta đừng so đo.”

 

Hắn im lặng.

 

Ta nói:

 

“Tạ Hoài Khiêm, không phải mọi chân tướng đều có thể xuất hiện sớm.”

 

“Có những chân tướng phải đợi người ta nói hết mọi lời dối trá mới có tác dụng.”

 

Hắn thấp giọng hỏi:

 

“Còn ta thì sao?”

 

“Ta còn có tác dụng không?”

 

Ta không trả lời.

 

Lục chưởng quầy đứng ngoài cửa gọi ta.

 

“Phu nhân, trong cung có người tới.”

 

Phượng ma ma mang theo khẩu dụ của Thái hậu.

 

“Ôn thị Ôn Lê, ngày mai vào cung dự yến.”

 

“Thái hậu muốn ban thưởng trước mặt mọi người.”

 

Ta hỏi:

 

“Ban thưởng gì?”

 

Phượng ma ma nhìn Tạ Hoài Khiêm.

 

“Ban cho người một thân phận mới.”

 

Hai tháng sau, khi Hình bộ và Đại Lý tự đã hoàn tất việc phúc thẩm, cung yến được tổ chức tại Hàm Chương điện.

 

Lần này không có giàn đèn màu.

 

Cũng không có lầu đèn lưu ly.

 

Trước điện chỉ treo những ngọn cung đăng trang nhã.

 

Khi ta bước vào, ánh mắt của các mệnh phụ đã khác hoàn toàn ngày hôm ấy.

 

Ngày đó, họ nhìn ta như nhìn một nữ nhân thương hộ không biết chừng mực.