Ta Thầu Ao Cá, Sau Lại Câu Được Cả Tổ Tông Loài Cá

Chương 33



 

"Xích lân" (vảy đỏ), là tên mọi người đặt cho nó.

 

Đó là truyền thuyết có tu sĩ ở bí cảnh gặp được một con Linh Ngư vô cùng to lớn, thân hình như Côn Bằng, toàn thân đỏ rực, như quấn quanh ngọn lửa. Tốc độ bơi của nó nhanh như chớp, quẫy đuôi có thể dễ dàng tạo ra sóng lớn, trời sinh tính tàn bạo hung ác. Khi bị phát hiện, nó đang gặm c.ắ.n linh đan diệu d.ư.ợ.c trong bí cảnh.

 

Ninh Hữu Lí nghe say sưa, nhưng lại tiếc nuối rằng loại truyền thuyết này khẳng định chỉ là câu chuyện huyền thoại, đời này là không nuôi được rồi.

 

Hệ thống nghe xong, muốn nói lại thôi.

 

Cái miêu tả này… không phải là Ma Tôn phản diện trong sách sao?

 

Tuy rằng trong sách gần như không nói về nguyên hình của Ma Tôn, nhưng ở phần tiểu truyện nhân vật phía sau, những chi tiết này đều khớp với lời Lục Nhâm nói.

 

Nó cảm nhận sóng não của Ninh Hữu Lí một hồi lâu, mới xác định: Ký chủ của nó, dường như thật sự không có ấn tượng gì với cái miêu tả này.

 

Sau khi giao phó xong trứng cá, đoàn người của Tẩy Luyện Phong lúc chuẩn bị đi, lại vô tình phát hiện ra tấm lưới ngăn cách được dựng ở chỗ nước cạn.

 

"Đó là cái gì?"

 

Ti mặc trúc và tơ Giao nhân, một đen tuyền, một bạc lấp lánh, dưới ánh mặt trời vô cùng thu hút ánh mắt.

 

Ninh Hữu Lí nhìn theo tầm mắt của Lục Nhâm, nghĩ nghĩ nên giải thích thế nào cho dễ hiểu. "Là cái lưới có thể ngăn cách ao ra, như vậy là có thể nuôi riêng một loại Linh Ngư trong lưới, cũng dễ dàng vớt hơn. Còn về việc có thành công hay không… vẫn chưa biết."

 

Nếu có thể thành công, phỏng chừng còn phải làm vài cái nữa.

 

"Đây là lý do ngươi muốn ti mặc trúc à?" Lục Nhâm cảm thán. "Tấm lưới màu bạc kia giống như tơ Giao nhân… Không ngờ Bùi sư huynh ngay cả thứ này cũng cho ngươi."

 

Người Thanh Quân Tông ai cũng biết Bùi Giác vì luyện đan mà giữ vô vàn kỳ trân dị bảo, lại không ngờ hắn nguyện ý đem cả tơ Giao nhân cho một đệ tử mới có tư lịch cạn như vậy.

 

Nhưng điều làm hắn kinh ngạc hơn, là Ninh Hữu Lí nguyện ý tiêu phí lượng lớn thời gian và tâm huyết để chế tác những thứ này.

 

Đã từng có bao nhiêu thế hệ đệ tử quản lý Linh Vân Trì, đều chỉ là hoàn thành công việc phong chủ giao phó, gần như sẽ không thêm thắt, cải tạo hay nghiên cứu… Có lẽ là không có ý tưởng, lại có lẽ là khó khăn quá lớn. Nhưng một đệ tử mới đến có thể làm được đến mức này, đủ để khiến người ta phải nhìn bằng con mắt khác.

 

Hắn lại nhìn một lúc về phía chỗ nước cạn xa xa, quay đầu nói đùa: "Nếu Ninh sư muội thành công, nhất định phải đến Tẩy Luyện Phong truyền thụ cho bọn ta một chút kinh nghiệm, đừng có ăn một mình."

 

Ninh Hữu Lí nhất thời không phản ứng kịp, hơi sửng sốt một chút, người ngoài nhìn vào giống như đang rất căng thẳng vì lời nói này.

 

"Lục sư huynh, huynh đừng có bắt nạt một tiểu cô nương như vậy." Một đệ tử Tẩy Luyện Phong khác lên tiếng. "Lại dọa người ta bây giờ."

 

"Đúng đó, cái ao nhỏ của chúng ta đâu có dùng đến cái này." Một nữ đệ tử ôn nhu cười với Ninh Hữu Lí. "Sư muội đừng sợ, hắn nói giỡn đó."

 

Ninh Hữu Lí trong lòng biết Lục Nhâm chỉ là thuận miệng nói, Tẩy Luyện Phong cũng có không ít ao cạn dùng để nuôi cá, chẳng qua những cái đó đều là ao nhân tạo, hơn nữa vì nhu cầu lượng rất ít nên quy mô không lớn. Vì thế lập tức cười khanh khách gật đầu đồng ý: "Dĩ nhiên, nếu Lục sư huynh cần, sư muội chắc chắn sẽ tùy thời tuân mệnh."

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn -

Tiễn mấy người Lục Nhâm đi rồi, Ninh Hữu Lí nghỉ ngơi một chút, lại từ trên núi đi một mạch xuống chân núi.

 

Lần này nàng không cưỡi hạc, chính là để tiện đường ghi chép lại hình dạng cụ thể của mười bảy cái ao, thuận tiện tìm một "mảnh đất ấm" thích hợp cho số trứng cá vừa nhận được.

 

Đến Thanh Quân Tông gần một tháng, trọng tâm của nàng chỉ kịp đặt ở hai cái ao trên đỉnh núi, những ao còn lại chỉ là theo lệ mỗi ngày tuần tra hai lần. Bây giờ rốt cuộc cũng rảnh rỗi, đã đến lúc nên tìm hiểu kỹ càng tình hình của các Thiên Trì còn lại.

 

Còn về "mảnh đất ấm" thích hợp… nàng đã có đáp án.

 

Ninh Hữu Lí đi đầu đến hồ thứ 9 nằm ở sườn núi.

 

Mười bảy hồ Linh Vân Trì xếp từ trên xuống dưới, độ sâu của nước cũng cơ bản là giảm dần. Đến cái ao này, cơ bản có thể nói nếu lỡ ngã xuống, vẫn có thể vớt được thi thể.

 

Chứ ở mấy hồ phía trên, cũng không biết đáy ở đâu.

 

Các hồ ở hạ vị, phương tiện cũng được trang bị đầy đủ hơn. Không giống như bên trên chỉ có thể mượn ngự kiếm hoặc thú cưỡi, bên này mỗi cái ao đều được trang bị một chiếc bè tre. Nguyên nhân cũng là vì linh vật trong các ao ở hạ vị rất ít con có kích thước khổng lồ, tính tình cũng phần lớn ôn hòa, sẽ không có hành động đột nhiên húc lật bè tre.

 

Giờ này khắc này, Ninh Hữu Lí nhìn chiếc bè tre đơn bạc bên bờ, lấy mái chèo đang đặt bên cạnh, thử dẫm lên.

 

Nàng trước đây đúng là từng có kinh nghiệm lái thuyền, bất quá là cái loại vặn tay một cái là nổ máy ong ong, chắc là không khác biệt lắm… nhỉ?

 

Mới là lạ!

Ting Ting Tang Tang - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Ting Ting Tang Tang để ủng hộ ad nhé.

 

Ninh Hữu Lí ở trên bè lảo đảo một hồi lâu, nỗ lực hạ thấp trọng tâm, vất vả lắm mới đứng vững được. Dù vậy, vạt váy cũng đã ướt một mảng lớn.

 

Nàng lau mồ hôi lạnh không tồn tại trên trán, không quên thêm một lớp bảo hiểm — dùng một lớp băng mỏng ngưng kết xung quanh bè tre, cốt để mở rộng diện tích, cho thêm vững vàng.

 

Thứ như mái chèo này nàng cũng chưa dùng qua mấy, phối hợp với ý thức miễn cưỡng giữ thăng bằng, rồi dùng sức chèo một cái, bè tre liền lướt về phía trước.

 

【 Hệ thống, dò xét hồ thứ 9. 】 nàng thầm nghĩ.

 

【 Thủy vực tên ‘Linh Vân Trì hồ thứ 9’ đã được ghi nhận. Phạm vi thủy vực: 50 mẫu; Chất lượng nước: Trung bình khá; Số lượng loài trong hồ: 502. 】

 

【 Nhiệt độ nước? 】

 

【 Do ảnh hưởng địa hình, đáy ao cả ngày d.a.o động mỏng manh ở 17 đến 18 độ, thích hợp cho việc ấp trứng cá. 】

 

Ninh Hữu Lí hài lòng gật đầu, việc đi đầu đến hồ thứ 9, cũng là vì hoàn cảnh ở đây thích hợp nhất.

 

Khác với hai Thiên Trì trên đỉnh núi, Ninh Hữu Lí phát hiện dù nàng có dùng mái chèo khuấy động lung tung trong nước, cũng chỉ có vài con cá tò mò đến thử đáy thuyền hoặc mái chèo.

 

Nếu là ở hồ thứ nhất hoặc hồ thứ hai…