Trình phủ tiệc rượu quả nhiên so với Thái Cực cung mở ra rất nhiều.
Trình Giảo Kim vào cửa liền thét to, dâng rượu mang món ăn trên hồ cơ, kim đến quý phủ khách mời một người phát một hồ cơ, không cho phép từ chối, từ chối liền trở mặt.
Lý Tích Ngưu Tiến Đạt chờ lão tướng không đáng kể, cười ha ha mắng vài câu, nhấc chân liền tiến vào Trình gia môn, thét to thanh so với Trình Giảo Kim còn lớn hơn, hiển nhiên là Trình gia quý phủ khách quen.
Lý Tố lần này không có cách nào trang biết điều, tổng cộng liền như vậy mấy cái khách mời, súc đầu tàng nơi nào đều không giấu được.
Trình Xử Mặc không biết từ đâu cái góc bên trong nhảy ra, cười to lôi kéo Lý Tố hướng về trong phòng duệ, không biết là không phải Lý Tố cả nghĩ quá rồi, luôn cảm thấy cái tên này vẻ mặt rất quen thuộc, lại như nắm lấy Đường Tăng sau rửa sạch sẽ chuẩn bị oa tiểu yêu giáp. . .
Công đường ngồi vào chỗ của mình, rượu và thức ăn vào bàn, Trình Giảo Kim đầu lĩnh XXX một đại chén, thở dài một hơi: "Đây mới gọi là tửu a! Thật không thoải mái!"
Lý Tố ý tứ ý tứ nhấp một hớp nhỏ, nghiêng đầu nhìn chung quanh, không khỏi hiếu kỳ hỏi Lý Tích: "Lý bá bá, vì sao không gặp vệ công?"
Vệ công là Lý Tĩnh, đại Đường tiếng tăm lừng lẫy Chiến Thần, luận lĩnh binh đánh trận, hết thảy tướng lĩnh xếp hạng bên trong, Lý Tĩnh là không hề tranh luận người thứ nhất, dù là ai đều chịu phục.
Lý Tích xuyết một cái tửu, con mắt mị một lát, mới nói: ". . . Tự Trinh Quán bốn năm bình diệt đông Đột Quyết sau, dược sư huynh liền từ này đóng cửa tạ khách, cũng sẽ không tiếp tục cùng đồng liêu đồng đội môn tập hợp ăn tiệc, suốt ngày chỉ đợi ở trong phủ không bước chân ra khỏi cửa."
Lý Tố bừng tỉnh.
Bình đông Đột Quyết chiến dịch, Lý Tĩnh làm chủ soái, trận chiến đó là Lý Thế Dân đặt vững huy hoàng một trận chiến, chiến công cũng là phi thường khả quan, không chỉ có đem đông Đột Quyết từ đây bình diệt, hơn nữa bắt giữ hiệt lợi Khả Hãn, dùng đao cùng tàn sát xoạt năm đó vị thủy chi minh mang cho đại Đường quân thần sỉ nhục.
Lẽ ra sau trận chiến này, làm làm chủ soái Lý Tĩnh nên bị Lý Thế Dân trắng trợn phong thưởng, đem hắn nhấc đến bất luận cái nào địa vị cao cũng không tính là quá đáng. Nhiên mà sau đó Ngự Sử đại phu tiêu vũ nhưng nắm đúng thời cơ tham Lý Tĩnh một quyển, gọi là tội lỗi viết "Điều quân vô phương, tung binh đánh cướp", mọi người đều biết, trong chiến tranh phát sinh một ít tướng sĩ đánh cướp sự tình. Thực sự là quá thông thường, hầu như mỗi cái tướng lĩnh dưới trướng đều sẽ ra mấy cọc chuyện như vậy, nhưng mà Lý Thế Dân nhưng một mực nắm chuyện này làm mưu đồ lớn, cố ý đem Lý Tĩnh gọi tiến cung bên trong nói chuyện một lần tâm.
Cái gọi là "Tung binh đánh cướp" tự nhiên là không ra gì lý do, chân chính để Lý Thế Dân làm mưu đồ lớn lý do, là vị hoàng đế bệ hạ này cảm thấy bất an. Bình diệt đông Đột Quyết công lao quá lớn, lớn đến Lý Thế Dân không biết nên làm sao phong thưởng Lý Tĩnh, lớn đến Lý Thế Dân đang do dự có nên hay không đem Lý Tĩnh đầu chặt sau đó sẽ trả lại hắn, coi như là phong thưởng. . .
Đúng, bầu trời bay tới bốn chữ, "Công cao chấn chủ" . Lý Thế Dân bất an, xem ở nhiều năm đồng thời tranh đấu giành thiên hạ về mặt tình cảm, chung quy không nhẫn tâm chặt Lý Tĩnh, liền đem Lý Tĩnh gọi tiến cung bên trong nói chuyện một lần tâm, lần này tâm sự cùng sau đó dùng rượu tước binh quyền mùi vị có chút tương đồng, từ đó về sau, Lý Tĩnh liền đóng cửa tạ khách. Không phải hoàng đế tuyên triệu mà không ra hộ môn một bước.
Lý Tĩnh có thể trở thành là đại Đường người người kính ngưỡng một đời Chiến Thần, tự nhiên là tuyệt đỉnh người thông minh, bất luận là chiến trường vẫn là triều đình, hắn đều hiểu được xem xét thời thế, tiến thối quả quyết.
Lý Tố chợt nhớ tới Tùng Châu bên dưới thành Hầu Quân Tập, lúc đó Ngưu Tiến Đạt ngăn lại Hầu Quân Tập vì là Lý Tố xin mời công đầu tấu chương, mà Hầu Quân Tập ngay lúc đó vẻ mặt. . .
Rất thú vị, Hầu Quân Tập có phải là người thông minh đây?
. . .
Trình phủ tiệc rượu bắt đầu náo nhiệt lên, mấy vị chinh chiến nửa cuộc đời lão tướng thả ra lòng mang, tùy ý cười đùa. Trình phủ tiền đường lại là một trận so với Thái Cực cung càng mãnh liệt càng phóng đãng cát bay đá chạy.
Ngưu Tiến Đạt hiển nhiên uống say rồi, hai mắt đỏ ngầu lảo đảo đi tới Lý Tố trước mặt, cùng Trình Giảo Kim động tác như thế, quen tay làm nhanh địa đem Lý Tố nhấc lên đến, Lý Tố không kịp hành lễ. Một con rất cỡ lớn tất nhĩ chén thu hoạch lớn rượu mạnh, đưa tới Lý Tố trước mặt.
"Uống! Hôm nay Trình gia công đường bất kể bối phận, bất kể tôn ấu, rượu này Lão Ngưu làm mời ngươi, nếu không có Tùng Châu bên dưới thành ngươi làm ra rung trời lôi, Lão Ngưu hôm nay về hướng sợ là không mặt mũi nào tạm biệt Quan Trung phụ lão rồi, có ngươi này rung trời lôi, chúng ta giết tiến vào Thổ Phiên cảnh nội cũng như giẫm trên đất bằng, thương vong đều là thiên uy ban tặng, chính kinh cùng Thổ Phiên tặc tử giao chiến, hơn trăm cái rung trời lôi ném đi, Thổ Phiên tặc tử quân tâm lập hội, giết chóc không tốn sức chút nào khí, Lý gia trẻ con, ngươi là một nhân tài, đại Đường có ngươi, hi vọng đến tai! Uống!"
Lý Tố hoảng rồi, này một chén. . . Ít nói gần nửa cân a, uống vào sẽ chết.
"Ngưu bá bá, tiểu chất. . . Tiểu chất thể nhược nhiều bệnh, không thể tả tửu lực, thực sự. . . A, ngưu bá bá. . . Ô ô ô. . ."
Không nói lời gì, Ngưu Tiến Đạt trực tiếp nâng cốc quán tiến vào Lý Tố trong miệng, Lý Tố khoảng chừng : trái phải giãy dụa, trong chén tửu tung ra không ít, nhiên mà vào miệng : lối vào vẫn là có tới hai lạng nhiều.
Phi thường bất lương tật, bang này lão giết mới xưa nay không nghe người khác nói hết lời, cũng xưa nay chẳng muốn dài dòng, muốn làm sự tình trực tiếp liền làm.
Một chén uống xong, Ngưu Tiến Đạt thoả mãn, tầng tầng vỗ một cái Lý Tố kiên: "Thật trẻ con, là cái người thoải mái, một chén rượu này liền ngưu nào đó đều không thể uống một hơi cạn sạch, ngươi lại uống sạch, là một hán tử!"
Lý Tố: ". . ."
Rất nhớ quất hắn a, chén rượu này là ta đồng ý uống sạch sao? Thật không? Không phải a!
Tửu kính phát tác rất nhanh, Lý Tố chỉ cảm thấy trời đất quay cuồng, hết thảy trước mắt đều đang nhanh chóng xoay tròn, nội đường ở giữa, Trình Giảo Kim đầu lĩnh bắt đầu khiêu vũ, xoay chuyển rất nhanh, cùng như con thoi, tựa hồ là. . . Hồ toàn vũ?
Ngưu Tiến Đạt tấm kia ngay ngắn chỉnh tề viên gạch mặt cũng xoay chuyển rất nhanh, thật giống như người rơi vào trong giếng sau, ngẩng đầu phát hiện một khối xoay tròn viên gạch từ trên trời giáng xuống, hướng hắn mặt đập tới. . .
"Mới vừa ở Thái Cực cung ăn tiệc thì nghe nói một chuyện, Ngô vương khác vài ngày trước đi nhầm vào hỏa khí cục?"
Lý Tố nỗ lực duy trì tỉnh táo, gượng cười nói: "Không sai, vì truy một con nghịch ngợm thỏ. . ."
Trán đau đớn một hồi, Ngưu Tiến Đạt mạnh mẽ vỗ trán của hắn một cái: "Cho lão phu tỉnh lại đi!"
Lý Tố lập tức tỉnh rượu ba phần, mở mắt thấy Ngưu Tiến Đạt biểu hiện khá là nghiêm nghị.
"Lão phu còn nghe nói, là bởi vì ngươi ở trước mặt bệ hạ vì là Ngô vương khác giải vây, cho nên mới khiến bệ hạ quyết định buông tha việc này, là cũng không phải?"
"Vâng. . . Chứ?"
Ngưu Tiến Đạt khí hai tay rục rà rục rịch, tựa hồ lại muốn quất hắn: "Ngày sau ngươi như lại làm bực này chuyện ngu xuẩn, chớ trách lão phu thay ngươi cha giáo huấn ngươi, đem ngươi treo lên đánh!"
"A?" Lý Tố kinh ngạc mà nhìn hắn. UU đọc sách (http: //www. uukanshu. com)
Hay là bởi vì đã từng là Ngưu Tiến Đạt dưới trướng lục sự tòng quân, lại hay là bởi vì Lý Tố làm ra rung trời lôi, Ngưu Tiến Đạt thái độ đối với Lý Tố đã chậm rãi biến hóa, bây giờ đã là thật sự bắt hắn chỗ trống chất đối xử, càng là như vậy, liền càng có loại trách chi thiết bảo vệ tình.
"Tiểu oa nhi tử, ngươi cho lão phu gắt gao nhớ kỹ một cái, từ nay về sau, phàm là liên quan với hoàng tử bất cứ chuyện gì, ngươi mạc nhiều hơn nữa một câu miệng, càng mạc nhúng tay, muốn sống hưởng một đời vinh hoa, trước tiên đem miệng bế khẩn!" Ngưu Tiến Đạt ghé vào Lý Tố bên tai nghiến răng nghiến lợi địa đạo.
*
PS: Ngày hôm nay lão bà sinh nhật, ngày quốc tế thiếu nhi sinh nhật, thật là một kỳ hoa tháng ngày. . .
Còn có một canh khả năng muốn chậm một chút, bất kể nói thế nào cũng nên bồi lão bà đi ra ngoài ăn cái bữa tiệc lớn cái gì. . . (chưa xong còn tiếp. Nếu như ngài yêu thích bộ tác phẩm này, hoan nghênh ngài đến khởi điểm () đầu phiếu đề cử, vé tháng, ủng hộ của ngài, chính là ta động lực lớn nhất. Điện thoại di động người sử dụng mời đến xem. )
Đệ 155 chương trình phủ huấn xích (hạ) Ngưu tiến đạt đích giá cú thoại thanh âm áp đắc ngận đê, mỗi cá tự tự hồ đô thị dụng lực tòng xỉ phùng lý bính xuất lai đích nhất bàn, sung huyết xích hồng đích nhãn châu tử ác ngoan ngoan trừng trứ lý tố, phảng phật tưởng sát liễu tha tự đích. Lý tố đương nhiên minh bạch giá cú thoại lý đích ý tư, đương sơ yếu bất yếu vi lý khác khai thoát, tha dã thị kinh quá do dự hòa tránh trát đích, chích thị tha một tưởng đáo ngưu tiến đạt bả giá kiện sự khán đắc như thử nghiêm trọng. Bị ngưu tiến đạt giá nhất hách, lý tố triệt để tỉnh tửu liễu. "Ngưu bá bá, tiểu chất thị hỏa khí cục đích giam chính, tiền ta nhật ngô vương điện hạ ngộ sấm hỏa khí cục, bệ hạ triệu kiến tiểu chất, tuân vấn ngã đích khán pháp, tiểu chất đương thì chích thị như thực hồi bẩm a. . ." Ngưu tiến đạt lãnh tiếu thập yêu? Ngô vương quả chân thị ngộ sấm yêu? Nhĩ bằng thập yêu năng khẳng định?" Lý tố vô ngôn dĩ đối. Thị a, tha bằng thập yêu khẳng định? Lý khác thị giá yêu thuyết đích, kim ngô vệ dã giá yêu thuyết liễu, vu thị đại gia đô nhận vi thị ngộ sấm, thử sự tiện toán định hạ liễu cơ điều. "Nan đạo bất thị ngộ {q sấm?" Lý tố hữu ta cật kinh, bất thị ngộ sấm thị thập yêu. . . Lý khác chân hữu thứ tham hỏa khí cục để tế đích ý tư?
Ngưu tiến đạt trọng trọng nộ hanh, đoan khởi tất nhĩ bôi quán liễu nhất đại khẩu, nhiên hậu bế thượng nhãn tình hồi vị.
Đường nội trình giảo kim nữu bãi trứ xuẩn bổn đích yêu chi quá lai, nhất biên nữu nhất biên triêu lý tố tễ mi lộng nhãn, ngận hải đích dạng tử.
Chỉ liễu chỉ lý tố, trình giảo kim triêu ngưu tiến đạt tiếu đạo: "Trừu quá giá tiểu tử một?"
Ngưu tiến đạt lãnh lãnh đạo: "Đẳng hội tựu trừu."
Trình giảo kim cáp cáp tiếu tự kỷ kỷ cân kỷ lưỡng liễu, hoàng tử đích sự tình dã thị nhĩ năng sảm hợp đích? Đẳng hạ lão ngưu trừu hoàn liễu yêm tái lai trừu, hiện tại mang, yêm kế tục vũ nhất trận tái thuyết. . ."
Thuyết hoàn trình giảo kim nữu trứ phì thí cổ hựu kế tục hải khứ liễu.
Lý tố hồn thân dũ phát lãnh hãn san san, khán dạng tử, thử sự trình giảo kim dã thanh sở. Nhi thả hòa ngưu tiến đạt đích thái độ nhất trí, đô nhận vi tự kỷ ngận khiếm trừu.
"Ngưu bá bá. . . Tiểu tử niên ấu, thập yêu đô bất đổng, hoàn thỉnh ngưu bá bá chỉ điểm." Lý tố cấp mang củng thủ đạo.
Ngưu tiến đạt xuy địa nhất thanh tiếu liễu: "Dã hạnh hảo nhĩ niên ấu, sở dĩ nhượng nhĩ chiêm túc liễu tiện nghi, bệ hạ lại đắc cân nhĩ kế giác. Bất nhiên nhĩ giá hội tử bất cai tọa tại trình gia, nhi thị thụy tại quan tài lý. . ."
Hát liễu khẩu tửu, ngưu tiến đạt thử nha liệt chủy nhất trận hậu, hoãn hoãn địa đạo: "Nhĩ khả tri ngô vương khác thị bệ hạ đích đệ tam tử, nhược dĩ bệ hạ sủng ái tất hạ hoàng tử đích trình độ lai luận, thái tử lý thừa kiền đương chúc đệ nhất, chích thị cận lưỡng niên bệ hạ tiệm sủng ngụy vương thái, vi liễu ngụy vương thái, bệ hạ thậm chí liên hoàng tử nghi trượng quy củ đô cải liễu. Nhân vi thử sự dữ ngụy trưng, trường tôn vô kỵ đẳng nhân nháo đắc pha bất du khoái, thị dĩ thái tử hòa ngụy vương như kim chi thụ sủng bất tương thượng hạ. . ."
Ngưu tiến đạt mị trứ nhãn tiếu đạo: "Nhược luận thụ sủng hoàng tử đệ tam vị, đương chúc ngô vương khác, thái tử dữ ngụy vương nhị hổ tương tranh, tất hữu nhất thương, thậm chí lưỡng tử lưỡng thương dã bất nhất định, tác vi đệ tam hoàng tử đích ngô vương. Nhĩ thuyết tha hữu một hữu tâm tư ni?"
Lý tố trát trát nhãn: "Khả thị. . . Tiểu chất thính thuyết ngô vương điện hạ đích mẫu thân. . ."
"Bất thác, ngô vương thâu tại xuất thân. Tha thị tùy dương đế dương nghiễm đích ngoại tôn, mãn triêu văn vũ giá ta niên hảo bất dung dịch thôi phiên liễu tùy triêu, chẩm năng dung hứa dương tính huyết mạch phục ích? Ngô vương đoạt đích đích ky hội ngận miểu mang, nhiên nhi. . . Ky hội tái miểu mang, na dã thị ky hội, đông cung chi vị tại ngô vương nhãn lý hoặc hứa ngận cận. Cận đáo động liễu nhất ta bất cai động đích tâm tư diệc vị khả tri. . ."
Lý tố kinh ngạc địa trừng trứ ngưu tiến đạt, ngốc ngốc thuyết bất xuất thoại.
"Trừng xá trừng? Giác đắc lão phu tại cuống nhĩ?" Ngưu tiến đạt ngận bất mãn lý tố đích biểu tình, tưởng trừu tha, hựu phạ bả tha nhất ba chưởng phiến tử liễu, ngận mâu thuẫn đích dạng tử.
"Đái kỷ cá tùy tòng yêu ngũ hát lục khứ du liệp. Trường an thành ngoại phương viên hà chỉ bách lý? Bệ hạ thập kỷ cá hoàng tử thùy nhân bất du liệp? Đan chích tha vận đạo hảo, thiên thiên sấm tiến liễu hỏa khí cục cấm địa, sấm tiến cấm địa hoàn bất thuyết, hoàn nhượng tha thần bất tri quỷ bất giác việt quá kim ngô vệ tham tiếu cảnh giới đích thập lý chi nội. . ." Ngưu tiến đạt lãnh tiếu thập yêu mạ? Thị ngã đại đường tối tinh duệ đích cấm cung hộ vệ, bao quát bệ hạ đích an toàn đô đắc kháo tha môn, cánh bị nhân tiềm nhập đáo hỏa khí cục nhất lý khai ngoại tài phát hiện, hảo tượng ngã đại đường tối tinh duệ đích cấm cung nội vệ hốt nhiên đô biến thành liễu nhất quần tửu nang phạn đại, nhược thuyết giá kỳ trung một hữu nội ứng, thùy tín?"
"Hoàn xuyên trứ liệp trang, hoàn khốc tố, hoàn tử lại tại doanh trướng lý bất tẩu dĩ chứng thanh bạch. . . Xuyên trứ liệp trang tựu vô cô liễu? Khốc tố tựu vô cô liễu? Bệ hạ hòa ngã môn giá ta lão tương thùy bất thị sinh tử sát trận lý tranh quá vô sổ lai hồi đích, giá điểm tiểu kỹ lưỡng tựu tưởng man quá ngã môn, giá ta niên đích phạn bạch cật liễu."
Lý tố thân thượng đích lãnh hãn việt lưu việt đa, bản thị nhất kiện khán tự ngận bình thường đích ngộ hội, bị ngưu tiến đạt giá yêu nhất giải thích cánh nhiên tiêm hào tất hiện, vô sở độn hình.
Lương cửu, lý tố khổ tiếu đạo thập yêu?"
Ngưu tiến đạt trừng tha nhất nhãn, đạo tri đạo? Huống thả, nhĩ biệt vong liễu, ngô vương hiện tại hoàn chích thị cá thập thất tuế đích oa tử, nhất cá thập thất tuế đích oa tử tư lượng năng hữu đa chu toàn? Tha chẩm tri đạo hỏa khí cục lý một hữu hỏa dược bí phương? Năng tại kim ngô vệ mai hạ nội ứng, nhượng tha tiềm tiến hỏa khí cục nhất lý khai ngoại tài bị phát hiện, dĩ nhiên thị ngận liễu bất đắc đích sự liễu, nhi thả hoàn năng đề tiền tố hảo chuẩn bị, xuyên thượng liệp trang dĩ bị bị phát hiện hậu hữu cá thác từ, giá đẳng tâm ky. . ."
Ngưu tiến đạt trụ chủy, diêu đầu nhất thán, khán trứ thùy đầu bất ngữ đích lý tố, vấn đạo thập yêu?"
Lý tố thán đạo thập yêu đích, tiểu tử chân đích bất đổng. . ."
Ngưu tiến đạt lăng liễu nhất hạ, tiếp trứ phóng thanh đại tiếu: "Oa tử chung vu linh tỉnh liễu, bất thác, nhĩ nhược chích năng nhận thức đáo giá nhất cá tằng diện, bảo nhĩ nhất thế bình an vô sự, giá yêu tưởng tựu đối liễu, dĩ hậu đối thùy đô giá yêu thuyết, tái cảm thuyết ta bất cai thuyết đích thoại, lão phu phi trừu tử nhĩ bất khả!"
Lý tố khán trứ ngưu tiến đạt, thâm thâm địa đạo: "Đa tạ ngưu bá bá kim nhật đề điểm chi ân, thử ân kham bỉ tái tạo, tiểu tử kim nhật thụ giáo liễu. . ."
Ngưu tiến đạt thán đạo: "Tiểu oa tử, kim nhật giá ta thoại, lão phu đương nhĩ thị tử chất tài minh ngôn, bàng nhân khán nhĩ đằng đạt nhi phàn phụ, khán nhĩ điệt đảo nhi lạc thạch, giá ta thoại nhĩ thị thính bất đáo đích, vãng hậu ly hoàng tử môn viễn nhất điểm, bệ hạ na thập kỷ vị hoàng tử, nhâm thùy đô bất giản đan, canh biệt giảo tiến dữ hoàng tử hữu quan đích thị phi lý, giá ta thị phi liên ngã môn giá đẳng dữ bệ hạ nhất đồng đả giang sơn đích lão tương đô sảm hòa bất khởi, canh hà huống nhĩ?"
Trình giảo kim khiêu vũ chung vu khiêu thống khoái liễu, mãn thân đại hãn hồi tọa đáo lý tố thân biên, sao khởi tất nhĩ bôi đại quán nhất khẩu, trường trường xuất nhất khẩu khí. UU khán thư (http: //www. uukanshu. com)
"Huấn hoàn liễu? Tiểu oa tử, thính ngã gia đại tiểu tử thuyết, nhĩ nhất thứ hựu nhất thứ bả tự kỷ đích thân sự giảo một liễu, giá thị cá thậm thuyết pháp? Thị na gia khuê nữ thái sửu, hoàn thị nhĩ bản bất nguyện thành thân?"
Lý tố cấp mang đạo: "Thị tiểu tử thái hỗn trướng, phối bất thượng na gia cô nương, tiểu tử dĩ cân tha gia bồi quá tội liễu."
Trình giảo kim điểm đầu: "Thập lục tuế liễu hoàn bất cấp trứ thành thân, xác thực ngận hỗn trướng, giá thoại đảo dã thực tại, bất đả khẩn, tẩu, lão trình đái nhĩ kiến thức kiến thức, hoàn thị na cú thoại, nhai thượng khán kiến na gia cô nương mô dạng tuấn tiếu tẫn quản mạc lai, giá thứ nhĩ lai mạc. . ."
Trình giảo kim bất do phân thuyết, câu trứ lý tố đích bột tử tiện vãng ngoại tẩu.
ps: Bồi lão bà cật liễu đại xan hựu khán liễu điện ảnh, bất hảo ý tư, canh vãn liễu, giá canh toán tạc thiên đích. . . (vị hoàn đãi tục. . . )
" target="_blank" rel="nofollow">Linh Chi Trường Sinh - Khỏe Cùng Thiên Nhiên
Trả lời kèm Trích dẫn Trả lời kèm Trích dẫn
BÀI VIẾT ĐƯỢC 60 THÀNH VIÊN CẢM ƠN: