Chúng không tài nào biết được, ngày hôm nay sẽ có bao nhiêu kẻ áo vải trông như dân đen, nhưng khi lâm trận lại c.ắ.n xé điên cuồng như dã thú lao thẳng vào lều trại của chúng. Trong mắt giặc, quân dân Đại Huân giờ đây chẳng khác nào một bầy ma đói, đôi mắt vằn đỏ tia m-áu, sống ch-ếc chẳng màng, chỉ một mực muốn lôi tuột chúng xuống địa ngục đẫm m-áu.
Chúng sợ, sợ đến tận tâm can.
Chúng không biết trong tòa thành cô độc kia còn bao nhiêu kẻ điên rồ như vậy. Chúng không biết ta chỉ còn lại vỏn vẹn một vạn lão binh, càng không biết đám tân binh vừa tuyển thậm chí còn chưa cầm đ-ao đúng cách. Thứ duy nhất chúng nhìn thấy là một tòa thành trì dám dùng mạng để đổi mạng.
Đến ngày thứ tư, quân Bắc Man sức cùng lực kiệt, nhận thấy không thể thắng ta bằng gươm giáo, liền dở trò đấu khẩu dụ hàng.
Dưới chân thành, giữa trùng trùng lớp lớp kỵ binh vây hãm, một thân ảnh quen thuộc ngạo nghễ cưỡi ngựa tiến ra.
Là Lê Nhạn Băng.
Ả khoác trên mình bộ phục sức cầu kỳ của Quận chúa Bắc Man, ngồi trên lưng ngựa với vẻ đắc ý, tựa hồ vô cùng tự hào về cái danh phận phản quốc cầu vinh mà bản thân vừa đoạt được. Ả gân cổ lên, hướng về phía ta mà hét lớn:
"Lê Lam Chiêu! Ngươi không phải là kẻ yêu tiền nhất sao? Đừng nói vạn lượng vàng, Hoàng đế Bắc Man sẵn sàng ban cho ngươi mười vạn lượng! Mở cổng thành ra đi! Thiên hạ quy về một mối chẳng phải tốt hơn sao?"
Cả tòa thành chìm trong tĩnh lặng ch-ếc ch.óc.
Ta không đáp lời, chỉ lẳng lặng giương cung. Mũi tên sắc bén nằm trên dây cung dường như đang gánh chịu cơn thịnh nộ của ba vạn vong hồn t.ử sĩ.
*Vút!*
Mũi tên xé gió lao đi, b.ắ.n bay chiếc mũ cao quý trên đầu ả, lưỡi tiễn sắc lạnh sượt qua mái tóc, chỉ chút nữa là xuyên tháo óc.
Quân Bắc Man nhất thời hoảng loạn, còn Lê Nhạn Băng thì mặt cắt không còn giọt m-áu, trắng bệch như tờ giấy. Ta đứng sừng sững trên tường thành, giọng nói lạnh lẽo thấu xương, từng chữ thốt ra như từng nhát d-ao ch-ém xuống:
"Lê gia không có vong quốc nô! Bá tánh Đại Huân tuyệt đối không làm trâu ngựa cho kẻ khác!"
"Lê Nhạn Băng, đến tận bây giờ ngươi vẫn không hiểu sao? Vạn lượng vàng của Lê gia ta là dựa vào cốt khí, dựa vào huyết tính, dựa vào việc bán mạng mình để đổi lấy!"
Gió thốc mạnh làm tung bay tà áo giáp, mang theo nhịp tim đập dồn dập của hàng ngàn người phía sau lưng ta. Ta chỉ thẳng tay vào mặt ả:
"Đó là sự kính trọng mà Đại Huân dành cho Lê gia! Chứ không phải thứ mà ngươi đem đi bán rẻ tôn nghiêm, không phải thứ vinh hoa phú quý hèn hạ mà ngươi đổi chác bằng sự phản bội! Ngươi giả vờ cả đời 'nhân đạm như cúc', thanh cao thoát tục, nhưng bên trong chỉ toàn là thói hư vinh làm màu mà thôi!"
"Lê Nhạn Băng, rửa sạch cổ mà đợi đấy! Đêm nay ta sẽ tìm đến ngươi, c.h.ặ.t đ.ầ.u ngươi để tế bái vong linh phụ mẫu!"
Sau khi màn đêm buông xuống, không khí tại doanh trại Bắc Man căng thẳng như dây cung sắp đứt. Chúng dựng thêm trạm gác, thắp thêm đuốc sáng rực trời, giương cung cảnh giới về bốn phía. Cảm giác như chỉ cần gió thổi mạnh một chút, chúng sẽ hoảng loạn mà tự b.ắ.n vào nhau.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn -
Bọn chúng đinh ninh đêm nay ta sẽ lại tập kích như mọi khi. Nhưng trái lại, trong kinh thành, ngoại trừ lính gác trên cổng, toàn bộ quân sĩ đều được lệnh nghỉ ngơi. Ăn uống no say, thay giáp mới, mài đ-ao bén, ngủ một giấc thật sâu.
Một đêm không đổ m-áu, nhưng sự tĩnh lặng ch-ếc ch.óc ấy mới là thứ khiến kẻ địch hoảng sợ tột độ.
Sáng hôm sau, quân Bắc Man mệt mỏi rã rời, mắt thâm quầng, đầu óc mụ mẫm vì cả đêm căng mình chờ ch-ếc. Lúc này, ta và Tư Mã Tuân mới dẫn theo toàn bộ lão binh xông ra khỏi thành.
Mục đích không phải để liều ch-ếc, mà là để trêu ngươi bọn chúng. Đ-á-nh du kích, đ-á-nh nhanh, rút gọn. Đ-á-nh xong là chạy biến như ma trơi. Hễ thấy giặc tập trung đội hình là ta rút, thấy giặc phân tán lơ là thì ta đ-á-nh.
Thấy tướng giặc bực bội, ta còn cố tình vỗ ngựa lướt qua, buông lời mắng nhiếc vài câu cho hắn tức đến hộc m-áu. Bắc Man muốn đ-á-nh lớn không được, muốn truy đuổi không xong, muốn lui về doanh trại nghỉ ngơi cũng chẳng yên. Cứ như vậy, tinh khí thần của chúng ngày càng mục ruỗng.
Màn kịch thật sự chỉ bắt đầu khi bóng tối của đêm thứ hai phủ xuống.
Ta và Tư Mã Tuân đứng nghiêm trang trước cổng thành, chuẩn bị phát lệnh xuất binh thì bất ngờ từ trong bóng tối dưới chân thành, một bóng người bước ra.
Là Hoành Kỳ Dật.
Hắn không mặc long bào, trên người vận chiến giáp, tay lăm lăm trường thương. Hắn ngẩng đầu nhìn ta, đôi mắt vằn đỏ nhưng ánh lên vẻ kiên định lạ thường:
"Tư Mã tướng quân, Lê tướng quân. Trẫm nguyện cùng các tướng sĩ đồng sinh cộng t.ử!"
Ta im lặng nhìn hắn đúng ba giây.
Rồi tung chân đá mạnh một cú vào m.ô.n.g hắn.
"Thôi đi ông cố nội của ta ơi!"
Hoành Kỳ Dật bị đá bất ngờ, lảo đảo suýt chút nữa thì úp mặt vào tường thành. Ta không kiềm được cơn giận mà gầm lên:
"Ngươi ch-ếc rồi thì ai mẹ nó chăm sóc phụ mẫu, con cái của những người lính ngoài kia? Cút sang một bên, đừng có ở đây làm phiền!"Đám lão binh phía sau ta cười rộ lên như sấm dậy, có kẻ còn phấn khích đập mạnh vào khiên sắt mà gào to:
"Bệ hạ muốn tìm cái ch-ếc thì cứ để mai đi! Đêm nay hãy để bọn thần gi-ếc giặc cho đã tay trước đã!"
Hoành Kỳ Dật đỏ bừng mặt, nhưng hắn không hề phản bác. Hắn lùi lại, nghiến c.h.ặ.t răng, ánh mắt nghiêm trang nhìn từng người lính già lướt qua trước mặt mình. Giờ phút này, hắn rốt cuộc cũng thấu hiểu một đạo lý: Hoàng đế không được phép ch-ếc, còn họ – những chiến sĩ này – lại có quyền dùng cái ch-ếc để đổi lấy sự sinh tồn cho thiên hạ.
Đêm nay, những lão binh dày dạn sương gió cuối cùng cũng được tháo bỏ xiềng xích. Không còn gánh nặng phải dìu dắt tân binh, không cần kiềm chế, chẳng cần đ-á-nh rồi rút. Họ đập tay vào giáp n.g.ự.c, tiếng kim loại va chạm vang lên chát chúa, gầm thét như những con mãnh thú vừa phá vỡ l.ồ.ng giam.
"Đêm nay, lão t.ử muốn gi-ếc cho sướng tay!"