Cơ Huyền Sách tỉnh dậy, không lộ vẻ gì như vừa trải qua một cơn ác mộng. Hắn điềm tĩnh tiếp tục đọc tấu chương. Đến tận đêm khuya, lão thái giám khuyên hắn nghỉ ngơi trong phòng, nhưng hắn chỉ đẩy cửa, nhàn nhạt ra lệnh:
"Xuống phố một chuyến."
Hắn ra khỏi cung từ một cửa nhỏ, chỉ mang theo vài tùy tùng. Giữa đêm, hắn tìm đến nhà của người thợ làm đèn lồng. Cả nhà họ run rẩy quỳ đón thiên tử.
Cơ Huyền Sách ngồi vào vị trí cao nhất, cầm lấy một chiếc đèn cũ, chơi đùa hồi lâu, rồi mới chậm rãi nói ra ý định:
"Trẫm muốn ngươi làm một chiếc đèn thỏ."
Người thợ lau mồ hôi, thầm thở phào khi biết hắn chỉ đến mua đèn. Ông dốc hết tinh thần, làm ra một chiếc đèn thỏ tinh xảo nhất.
Cơ Huyền Sách cầm chiếc đèn, trở về hoàng cung. Dọc đường, hắn đi không mục đích, chẳng mấy chốc đã đến cửa lãnh cung.
Hắn đứng đó suốt nửa đêm, đến khi bình minh ló rạng, mới bước lên đẩy cửa vào.
Bên trong, chỉ còn một khoảng không trống rỗng.
Con ngươi hắn khẽ co lại, như vừa tỉnh khỏi một giấc mộng dài.
Khuôn mặt hắn trắng trẻo, hoàn mỹ không tì vết, nay hiện lên một biểu cảm phức tạp hiếm thấy. Nhưng cuối cùng, tất cả đều bị hắn kìm nén, trở về sự lạnh lùng đến quỷ dị.
Hắn từ tốn xé chiếc đèn thỏ ra từng mảnh, miếng vải lụa và khung tre bị hắn tháo rời từng chút một. Giọng hắn trầm thấp, lạnh lẽo như băng:
"Chết thì c.h.ế.t thôi. Trẫm chưa từng thích nàng, từ trước đến giờ chưa từng. Từ đầu đến cuối, tất cả chỉ là lợi dụng. Một quân cờ đã vô dụng, trẫm sẽ không bận tâm đến sự sống c.h.ế.t của nàng."
18
Mộng Cơ nói, hắn bị bệnh trong đầu.
Ta không dám lên tiếng.
Bởi vì ta cảm thấy, người thực sự có vấn đề chính là ta.
Hóa ra, trong mắt hắn, tất cả chỉ là lợi dụng.
Từ lúc ban đầu, khi hắn đứng dưới chân Thương Sơn, ánh mắt như thiêu đốt nhìn về phía ta, đã là một sự toan tính. Những lời yêu thích, tình cảm hắn từng nói, tất cả đều là dối trá, là hư ảo.
Những đau khổ, gian nan mà ta trải qua, lại là thật.
Ta đúng là ngốc nghếch.
Cơ Huyền Sách cho phong tỏa lãnh cung, từ đó không bao giờ bước chân vào đó nữa.
Hắn vẫn ngày ngày đều đặn lâm triều, phê tấu, ăn uống, ngủ nghỉ như không có chuyện gì xảy ra.
Trong bữa ăn, Mạnh Thanh Thanh dịu dàng gắp cho hắn một miếng cá, cố tỏ vẻ quan tâm. Cơ Huyền Sách thoáng ngừng lại trong một khoảnh khắc rất nhỏ.
Ta không biết liệu khoảnh khắc ấy, hắn có nhớ đến ta không.
Ngày còn ở Thương Sơn, ngoài ta và những cánh hoa Thương Thần, hầu như chẳng có sinh vật nào. Ta cũng không cần ăn uống.
Rời khỏi Thương Sơn, đúng lúc năm đại hạn, đói kém khắp nơi, thịt, đặc biệt là cá, là thứ vô cùng xa xỉ.
Cơ Huyền Sách may mắn tìm được một hồ nước còn sót lại, bắt được một con cá nhỏ bằng bàn tay. Hắn nướng nó cho ta ăn.
Lần đầu tiên ăn cá, ta không biết rằng nó có xương.
Hắn còn chưa kịp gỡ xương, ta đã vội vàng cắn một miếng, xương mắc ngay vào cổ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.com.vn/nui-than/chuong-7.html.]
Phải rất vất vả mới lấy được chiếc xương ra.
Từ đó, hắn không để ta ăn cá nữa, và bản thân hắn cũng ít ăn.
Mạnh Thanh Thanh không biết sở thích của hắn, tiếp tục cố lấy lòng. Sau khi gắp cá, nàng vòng vo xin cho một biểu ca vô dụng của mình một chức quan béo bở.
Cơ Huyền Sách chỉ ngừng lại một chút rất nhỏ, không để ai nhận ra cảm xúc thích hay không thích của hắn, sau đó bình thản ăn miếng cá, và không chút do dự chấp thuận yêu cầu của Mạnh Thanh Thanh.
Rồi như thường lệ, hắn dùng xong bữa, đi dạo loanh quanh, bất chợt bắt gặp chiếc quan tài của ta. Mấy tên thái giám đang vội vàng khiêng đi để chôn cất.
Cơ Huyền Sách dừng lại, gọi bọn họ lại, nhìn chiếc quan tài thô kệch với vẻ không hài lòng:
"Tại sao lại dùng loại rẻ tiền thế này?"
19
Đám thái giám quỳ xuống, run rẩy giải thích rằng đây là quy chế dành cho phi tần trong lãnh cung.
Cơ Huyền Sách im lặng hồi lâu, rồi nói:
"Đổi sang loại tốt nhất."
Thái giám cẩn trọng hỏi, liệu có theo quy chế của quý phi không. Cơ Huyền Sách phủ quyết.
Hồng Trần Vô Định
Họ do dự một chút, rồi dè dặt hỏi:
"Vậy theo quy chế của hoàng hậu chăng?"
Đôi mắt hắn cụp xuống, hàng mi dài như lông quạ rợp bóng:
"Theo tiêu chuẩn cao nhất."
Đám thái giám tròn mắt kinh ngạc, giọng run rẩy đáp:
"Dạ vâng."
Tiêu chuẩn cao nhất, còn hơn cả hoàng hậu, chỉ có quy chế dành cho đế vương.
Mộng Cơ bên cạnh cũng tròn mắt, ghé sát tai ta nói nhỏ như hét:
"Tên cặn bã này xem ra vẫn còn chút lương tâm đấy."
Không ai nhìn thấy hoặc nghe thấy chúng ta, nên nàng thoải mái bàn luận:
"Ta đã ở đây rất lâu rồi, lâu đến mức cung điện này còn chưa được xây lên. Trải qua mấy ngàn năm, biết bao triều đại thăng trầm, chưa từng có vị hoàng đế nào chấp thuận, chứ đừng nói là chủ động yêu cầu chôn phi tần theo quy chế của đế vương, ngang hàng với mình."
Ta vẫn bình thản, đáp lại:
"Chết rồi mới biết hối hận, đã quá muộn. Hơn nữa, ta không còn là phi tần của hắn. Hắn đã bỏ rơi ta. Hiện tại, ta không phải vợ, cũng chẳng phải thiếp của ai cả. Ta là Phục Khanh."
Quyết định thay đổi quy chế này lan ra cả hậu cung, gây ra sóng gió lớn. Quần thần dâng tấu phản đối kịch liệt, nói rằng điều này không hợp lệ.
Mạnh Thanh Thanh nổi giận đùng đùng, đập phá mọi thứ trong cung, đồ đạc vỡ nát ngổn ngang.
Cơ Huyền Sách không để tâm, để mặc họ vùng vẫy.
Khi tất cả đều dần nản lòng, vị đại thần đứng đầu bỗng thay đổi thái độ, dẫn đầu ủng hộ, nói rằng hành động của hoàng thượng thể hiện tình thâm nghĩa trọng, là phong phạm của minh quân. Những kẻ phản đối mới là không biết điều, đang đẩy hoàng thượng vào tình thế bất nghĩa.
Một lời kết tội nặng nề, khiến chẳng ai dám lên tiếng nữa, tất cả đều im lặng rút lui.
Phía Mạnh Thanh Thanh, đám thái giám mang tới vô số kỳ trân dị bảo để bồi thường những thứ nàng đã đập phá. Vị biểu ca vừa được phong chức béo bở cũng đến tận nơi khuyên giải.
Dẫu không vui, nàng cũng phải giả vờ hòa hoãn. Nhưng đêm đến, nàng lại lén đốt hình nhân của ta, gương mặt méo mó, độc địa nguyền rủa:
"Phục Khanh, c.h.ế.t rồi thì ngoan ngoãn xuống địa ngục đi! Sao còn quấy rối không chịu buông tha ta? Ta nguyền rủa ngươi uống nước Mạnh Bà, đi qua cầu Nại Hà, kiếp sau đầu thai làm súc sinh!"