Va Phải Tiên Tôn Phu Quân

Chương 21



Ta khẽ thở dài, có phần cảm thương: "Bệ hạ, xét cho cùng cũng là vì quá mức lao tâm lao lực khi xử lý quốc sự, bệnh tật tích tụ đã lâu. Lại gặp lúc tiên đế băng hà, ngày đêm đau buồn mới thành ra thế này. Hoàng thượng vừa lên ngôi chưa bao lâu, đã lâm trọng bệnh như vậy. Để tránh triều cục chao đảo, mong chư vị tạm thời giữ kín chuyện này."

Những vị lão thần này đều là bề tôi trung thành tận tụy. Họ không chỉ có thanh danh trong triều, mà còn nắm quyền hành thực sự.

Tiên đế và Mạnh Hành Chi xưa nay đều đánh giá cao bọn họ. Bởi trong mắt họ, trong lòng họ, chỉ có giang sơn và lê dân bách tính.

Ta nhìn họ bằng ánh mắt chân thành.

"Bệ hạ và tiên đế từng nói với bản cung, nếu một ngày nào đó giang sơn rung chuyển, người mà bọn họ thực sự có thể tín nhiệm, chỉ có năm vị đây."

Mấy vị đại thần chắp tay hành lễ, lui xuống: "Thần nhất định không phụ sự ủy thác của hoàng hậu."

Ta lấy danh nghĩa hoàng đế ban bố chiếu chỉ cứu nạn. Giảm miễn thuế má, lao dịch cho vùng thiên tai, giảm bớt gánh nặng cho dân chúng, thúc đẩy phục hồi sau thảm họa. Chính sách nhân nghĩa này nhanh chóng truyền khắp triều đình và dân gian, nhận được sự cảm kích tận đáy lòng của bách tính.

Những người hầu trong Càn Thanh cung trông thấy ta ngày đêm túc trực bên bệ hạ, không rời nửa bước. Ai nấy đều âm thầm tán thán sự hiền đức và thâm tình của hoàng hậu.

28.

Khi Trừng Hoằng tròn hai tuổi, số ngày Mạnh Hành Chi tỉnh táo càng lúc càng ít. Ta cầm thánh chỉ của Hoàng đế, tiếp quản một phần triều chính.

Trong triều, mấy vị lão thần gắng gượng chống đỡ. Ngoài việc thường xuyên tới thăm bệ hạ, họ cũng cùng ta bàn bạc chuyện triều chính. Dù nửa đêm có chuyện cấp bách, ta vẫn có thể thắp đèn xử lý.

Đã làm Hoàng đế, nào có chuyện lười biếng? Nếu ba ngày hai bữa đã chểnh mảng, vậy thì đừng làm nữa.

Hôm nay, sau khi xử lý xong nạn lũ lụt, Vân Xuân vào báo, nói bệ hạ lại gọi ta. Trong Càn Thanh cung, ta cho lui hết tất cả hạ nhân, tự tay bón thuốc cho hắn.

"Uyển Trân..." Hắn nắm lấy tay ta: "Không uống nữa, trẫm không uống nữa..."

"Trẫm chỉ cảm thấy thọ mệnh sắp đến. Hiện giờ, trẫm chỉ còn vướng bận nàng và Trừng nhi."

Ta khuấy chén thuốc, không lên tiếng.

Hắn gắng gượng ngồi dậy, hỏi ta: "Lúc tiên đế bệnh nặng, trẫm nhớ nàng từng phái người đi Bình Viễn chở từng chuyến quả thọ nguyên về. Nay trẫm cũng bệnh nặng, sao không thấy nàng đi tìm?"

"Bệ hạ quên rồi sao? Khi đó cây cối bị vặt trụi cả cành nhánh. Cây non mới trồng phải mất bốn, năm năm nữa mới kết quả."

Hắn ho khan vài tiếng. Ta đặt chén thuốc xuống, kéo chăn đắp lại cho hắn.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn -

"Trẫm nghe nói trong núi sâu ở Bình Viễn sản sinh kỳ trân dị quả. Cùng được xếp ngang hàng với quả thọ nguyên, còn có một loại cỏ độc, gọi là cỏ Đoạn Trường."

Tay ta khựng lại: "Bệ hạ hôm nay nói đã đủ nhiều, hẳn là mệt rồi, nên sớm nghỉ ngơi đi."

Ta đứng dậy hành lễ, chuẩn bị lui ra. Mạnh Hành Chi nhìn bóng lưng ta, từng câu từng chữ cất lên.

"Thái y kín miệng như bưng, nửa lời cũng không chịu hé. Trẫm bèn phái người tìm danh y giang hồ. Nghe nói, cỏ Đoạn Trường là một loại thảo dược cực kỳ âm độc, độc tính tiềm tàng sâu kín. Nếu mỗi ngày có người khéo léo hòa lẫn một chút vào đồ ăn, gần như không thể phát hiện, càng khó kiểm nghiệm. Ngày qua tháng lại, cơ thể kẻ trúng độc sẽ dần bị hủy hoại. Ban đầu chỉ là thỉnh thoảng nói năng khó khăn, dần dần thính lực suy giảm, cuối cùng thị lực cũng trở nên mơ hồ, đến khi ngũ tạng bị hủy hoại mà tuyệt mệnh mới thôi. Gần đây trẫm càng lúc càng cảm thấy triệu chứng trên người mình giống hệt kẻ trúng độc cỏ Đoạn Trường. Lời nói không trôi chảy, thính giác suy yếu. Đêm đến, lục phủ ngũ tạng đau đớn như bị xé toạc."

"Thần thiếp chưa từng nghe qua vật này."

Bệ hạ ho càng dữ dội: "Uyển Trân, nàng tinh thông y lý. Trẫm sắp chết, ngay cả một lời thú nhận thẳng thắn nàng cũng không chịu cho trẫm sao?"

Ta không quay đầu, chẳng nhìn thấy đôi mắt hắn đã ngập đầy nước mắt.

"Năm Tuyên Thái thứ mười sáu, ngoài thành có một toán giặc cỏ tràn vào kinh đô. Đại Lý Tự Khanh Mạnh Hành Chi hiến kế lên bệ hạ: Giặc cỏ vào thành, chẳng qua vì hai thứ, tiền tài và mỹ nhân. Hãy để mỹ nhân mặc lụa là châu báu, dụ dỗ chúng trong góc khuất. Đến lúc đó, sắp xếp cung tiễn thủ mai phục trên mái nhà hai bên. Hai ngàn giặc cỏ bị tiêu diệt năm trăm tên, số còn lại sợ hãi bỏ chạy, quay về sào huyệt, từ đó không dám xâm phạm nữa. Mười mỹ nhân, sáu người bị làm nhục, hai người tàn phế suốt đời, một người c.h.ế.t tại chỗ. Người còn lại đã mất tích."

"Bệ hạ, người mất tích ấy, chính là mẫu thân ta."

"Mẫu thân nàng, chẳng phải là cô mẫu của trẫm sao? Bà ấy bị Đơn Niệm Lê hại c.h.ế.t mà!" Mạnh Hành Chi không tài nào hiểu được.

Ta xoay người lại, nuốt nghẹn ngào xuống: "Bệ hạ, ta nói đến mẫu thân, là nữ tỳ Uông Thuần, người từng ôm ta trốn khỏi sơn tặc, ẩn náu mười tám năm ở Bình Viễn."

Năm đó, Hoàng đế đồng ý với kế sách của hắn.

Mạnh Hành Chi chọn mỹ nhân từ đám cung nữ trong cung. Quận chúa nghe tin, vội sai người bảo mẫu thân ta mang y phục đến phủ công chúa. Hắn vừa trông thấy mẫu thân ta thì lập tức chọn ngay. Mẫu thân ta xinh đẹp nên cùng một vị mỹ nhân khác đi dụ dỗ thủ lĩnh giặc cỏ.

Nhưng hắn bố trí sai lầm. Hôm đó, góc khuất nơi mẫu thân ta và vị mỹ nhân kia đứng, hoàn toàn không có cung tiễn thủ!

Mỹ nhân kia c.h.ế.t ngay tại chỗ.

Lũ giặc cỏ phát hiện mắc mưu, mẫu thân ta bỏ chạy, chúng tức giận định cướp đi cây trâm vàng trong tay bà. Trâm vàng và trâm phượng vốn là một đôi.

Là công chúa ban cho ta.

Bà nắm chặt không buông, bị bọn chúng giận dữ vung đao c.h.é.m lên mặt, để lại những vết sẹo ngang dọc, vậy mà vẫn quyết không chịu buông tay.

Sau khi xua đuổi giặc cỏ, bà bị hủy dung, không thể tiếp tục hầu hạ trong cung. Bà nhận ra chuyện này có thể do ai đó cố ý nhằm vào ta, liên quan đến thân thế của ta. Bà bỏ trốn hai năm, lang bạt khắp kinh thành để tránh sự truy lùng của Đơn Niệm Lê. Sợ tai vạ liên lụy đến người thân, thậm chí không dám quay về Bình Viễn.


Bạn đang đọc truyện trên Truyenhoan.com